Nel segno della catalogazione dei comportamenti, sono utilizzati giocattoli e oggetti vari in plastica tagliati e riassemblati per dare forma ai ricordi, al fine di rappresentare un comportamento tipicamente umano, quello linguistico puramente concettuale. I veri attori di questa sala sono le didascalie presenti in ogni opera, che con ironia rimandano alla visualizzazione di un concetto. Due ali di pipistrello e una pallina in gomma a forma di globo terrestre verde e blu diventano, assemblati, un ludico pretesto per una riflessione sullo stato di salute del pianeta.
Materiali: plastica, materiali vari, carta inchiostro, MDF e vetro. Misure: 20x20x5 cm
In cataloguing behaviours, toys and various plastic objects are used, cut and reassembled to give form to memories, in order to represent a typically human behaviour: language, which is purely conceptual. The various actors in this room are the captions of each work, which ironically refer to the visualisation of a concept. Two bat wings and a rubber ball in the form of a green and blue globe, when assembled become a playful pretext for a reflection on the state of the planet’s health.
Materials: plastic, various materials, paper, ink, MDF and glass. Dimensions: 20x20x5 cm
1991-2000 | Sala XIV Etologia | Hall XIV Ethology